logoImpact EST nr. 705 - 24.11.2017

interviuRep.: Auzim tot mai des că Ucraina intră în Europa, dar numai cu moldoveni care vorbesc limba ucraineană.

Elena Golovanova: Specialitatea Limba română nu mai există, a fost închisă, toate şcolile naţionale din regiunea Odesa cu predare în limba română sunt prevăzute doar cu profesori de limba ucraineană, se ucrainizează toate şcolile…

Rep.: În şcolile cu elevi şi studenţi români nu se va mai preda limba română?

E.G.: În paralel cu clasele de limba română se deschid clase cu limba de predare ucraineană. Părinţii spun că nu văd perspectivă pentru copii care învaţă în limba naţională. Părinţii spun că ar fi de prisos să mai înveţe în limba maternă. Şi dau copii la aste clase, chiar dacă nu toţi vorbesc limba ucraineană şi nu vor putea ca să-i ajute la lecţii pe copii. Şi este descurajatoare situaţia…Toate studiile se fac acum la dublu, tot ce s-a studiat în limba maternă se studiază şi în clasa paralelă, de limba ucraineană.  Ele sunt deschise mai demult, dar de anul acesta sunt mai mulţi copii decât în ceilalţi ani. S-a deschis astfel de clase paralele şi la Babele, părinţii socot că nu au perspective, şi dacă ar învăţa în limba de stat, ar fi mai bine pentru ei… Aşa e situaţia. Şi până în 2020, să ştie toţi elevii engleza. Aşa a dispus Ministerul de Învăţământ, să se facă studii numai în limba de stat. Deci, chiar şi limba engleză, se va învăţa numai prin intermediul limbii de stat.Tot ce se aduce la cunoştinţă este în limba de stat şi apoi se traduce…

Rep.: Păi, dacă la nivelui unei unităţi administrative majoritatea este de o anumită limbă, de limbă moldovenească, tot ucraineană se va vorbi?

E.G.: Totul va fi numai în limba ucraineană. Şi numărul orelor de limba română se micşorează, şi va creşte numărul orelor de limbă ucraineană. Şi orele de limbă română sunt tot mai puţine şi mai puţine. Se schimbă planul de învăţământ după modelele europene. Avem sistema europeană de transfer al creditelor, şi un mare număr de ore la studierea independentă a studenţilor. Şi de atâta, rămân 40 de procente din ore la zi, şi restul se dă la independent. E foarte mare schimbare…Ne dăm după Europa, dar e în defavoare noastră. Totul se studiază în limba ucraineană, şi numai limba se face în română…Metodica predării limbii este în ucraineană, dar se fac câteva ore practice în limba română. Şi când vin la examenul de stat, trebuie să vorbească în limba de stat. Dacă vrea să ia examenul de atestare, trebuie să ştie limba de stat.

Rep.: Dacă la Cernăuţi e limbă română, de ce la Odesa limba română este moldovenească?

E.G.: Da, numai la regiunea Odesa se vorbeşte limba moldovenească. Da, se duc studenţii noştri să facă la pregătirea pedagogică limbi naţionale, şi vin de acolo cu  rezultatele la…limba moldovenească.

Rep.: Nu e un paradox inacceptabil? Românii sunt moldoveni, limba e moldovenească!?

E.G.: De la început, cei de la Bucovina au fost români, de la începutul începuturilor. Nu şi-au zis moldoveni. Când şi-au zis moldoveni, gata!

Rep.: Care sunt efectele acordurilor de cooperare între Universitatea Dunărea de Jos din Galaţi şi Universitatea Umanistă din Ismail?

E.G.: A început practica de stagiere, cu studenţi care merg la Galaţi, sunt „prima rândunică” în sensul acesta. Puţin mai înainte, veneau profesori din România să facă prelegeri la studenţii din Ismail. Acum, merg studenţii la Galaţi. E un acord de colaborare pentru studiul limbii franceze, al limbii engleze, al limbii române, planurile de învăţământ se apropie cât mai mult, studenţii care au studiat aici merg acolo la stagiere, şi primesc diplome duble. Ăsta este un lucru bun.

Nu se ştie numărul studenţilor care pleacă, dar mulţi şi-au luat vize, paşapoarte…E o problemă de preţ, s-a dublat taxa de paşaport, era 400 de grivne, acum e 800. E încă o afacere, nişte studenţi au rămas, că nu au banii…A fost aici de curând rectorul Bârsan, a semnat lista cu studenţii care să vină la Facultatea de română-engleză de la Galaţi, chiar de ziua studentului. Aş fi vrut să merg şi eu cu studenţii, dar îmi pun beţe în roate şi nu mă lasă…Merge Polina Chiseolar, nu ştiu dacă încap şi eu. Poate merg cu alt grup, în primăvară

Rep.: Este un schimb profilat pentru studenţii români?

E.G.: Nu, grupul de acum sunt studenţi ruşi care învaţă limba română de la zero. Vor să studieze, au cerut rectorului să li se permită să plece şi ei la aceste stagieri… Şi li s-a permis, au viză de studii, valabile un an.

Rep.: Merg să studieze, căci au nevoie pentru dobândirea cetăţeniei române?

E.G.: Putem să ne gândim şi la asta. Profesorii studiază şi ei limba română, ei vor s-o ştie deatâta ca să poată dacă pleacă liber prin România, să poată comunica. Au zis că au plecat în Bulgaria, au vrut să treacă prin România şi n-au putut să comunice, cu cine au vorbit nu ştiau engleză, şi ei nu ştiau româna, şi nu s-o putut înţelege. Studiază româna, să ştie înc-o limbă, să poată pleca liber în Europa. Astea-s colegele mele de la catedră, dar sunt şi de la alte catedre.

Rep.: Centrul de Informare al României la Ismail se deschide pe 1 decembrie?

E.G.: Aşa s-a spus, dar studenţii sunt până pe 2 decembrie la stagiere. Va fi deschidere oficială, deja dl. Rapcea de la Bucureşti, şi cu consulul general, şi cu dl Guran, de la departamentul românilor de Pretutindeni, au semnat acordul de colaborare, au adus aparatură scumpă şi performantă, abia aşteptăm s-o folosim…E o mare aşteptare cu acest Centru Cultural al românilor din Basarabia de sud.

Rep.: Vom face un reportaj în detaliu de la deschidere, în publicaţia Bugeac, dacă ne va invita cineva.

E.G.: Mda, e o chestie aici…Nu întotdeauna au fost de acord cei de aici cu ce se scrie în Bugeac. Au fost nişte obiecţii, erau nişte chestii care prea erau…Nu mai ştiu ce era scris dar au spus că nu chiar trebuie să citească studenţii…

Rep.: Şi accesul la liberă informaţie?

E.G.: Ei, asta e pe hârtie…Dar nu trebuie să aţâţe, să fie aşa…Se duc studenţii noştri în Moldova, şi acolo e scris că Basarabia este România! Asta e mare emoţie aici, toţi care trec şi vin încoace, vin cu cuvintele astea la catedră…Noi la Universitate nu facem politică, nu avem nevoie de ea. Ha, ha!

Rep.: Dacă spun Basarabia e România este politică? Dacă sunt român, şi unii mă vor moldovean, asta e politică? Asta nu e absurd de Basarabia?

E.G.: Ha, ha! Da, e politică, noi nu facem politică, doar cultură şi învăţământ!

 

 

Silviu VASILACHE 30 - noiembrie - 2016

2 Responses so far.

  1. Contra spune:

    Ca siasa o vorbesc prost!

  2. Contra spune:

    Ma refeream la romanii din Romania!

Lasa un raspuns


AICI SUNT BANII PENT

PSD Bucureşti are 100 de milioane datorii! Suntem într-un dezastru financiar ...

UNPR nu mai există.

Fuziunea prin absorbţie a UNPR cu PM a fost contestată ...

Prejudicii de 12 mil

Este limpede că ţara asta este scăpată/lăsată din mâini în ...